Afficher la notice abrégée

One step forward, two steps back...

dc.rights.licenseOTHen_US
dc.contributor.authorHUVELLE, Damien
dc.contributor.authorHaesenne, Thierry
dc.contributor.authorKerres, Patricia
dc.date.accessioned2024-03-04T12:14:41Z
dc.date.available2024-03-04T12:14:41Z
dc.date.issued2008
dc.identifier.urihttps://luck.synhera.be/handle/123456789/2621
dc.description.abstractEven though French Belgian Sign Langage has been legally recognised since 2003, qualified interpreters are still scarce in French-speaking Belgium, and many newly-trained interpreters lack both skill and experience because their training is too short. A full-time academic programme is urgently needed but is constantly delayed for political, financial and philosophical reasons. This paper focuses on the problems that arise in implementing such a course in French-speaking Belgium, and further outlines the obstacles to be overcome in order for the profession of signed language interpreter to be truly recognized.en_US
dc.description.sponsorshipNoneen_US
dc.language.isoFRen_US
dc.publisherST. Jerome Publishingen_US
dc.relation.ispartofThe Sign Language Translator and Interpreteren_US
dc.rights.uri/en_US
dc.subjectReconnaissanceen_US
dc.subjectLangue des signesen_US
dc.subjectInterprétationen_US
dc.subjectFormationen_US
dc.subject.enSign languageen_US
dc.subject.enInterpretingen_US
dc.subject.enFrench-Belgian Sign Language (LSFB)en_US
dc.titleOne step forward, two steps back...en_US
dc.typeArticle scientifiqueen_US
synhera.classificationArts & sciences humaines>>Langues & linguistiqueen_US
synhera.institutionHE Léonard de Vincien_US
synhera.otherinstitutionULiègeen_US
synhera.otherinstitutionUCLouvainen_US
synhera.cost.total/en_US
synhera.cost.apc/en_US
synhera.cost.comp/en_US
synhera.cost.acccomp/en_US
dc.description.versionOuien_US
dc.rights.holderST. Jerome Publishingen_US


Fichier(s) constituant ce document

Thumbnail

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée